
Notorious for the delight he took in tweaking the sexual taboos of the Victorian age-as well as the delight he took in the resulting shock of his bashful peers-British adventurer, linguist, and author CAPTAIN SIR RICHARD FRANCIS BURTON (1821-1890) is perhaps best remembered for his unexpurgated translation of the Eastern classic The One Thousand and One Nights, more famously known today as The Arabian Nights. Originating in Persian, Indian, and Arabic sources as far back as the ninth century AD, this collection of bawdy tales-which Burton was the first to bring to English readers in uncensored form-has exerted incalculable influence on modern literature. It represents one of the earliest examples of a framing story, as young Shahrazad, under threat of execution by the King, postpones her death by regaling him with these wildly entertaining stories over the course of 1,001 nights. The stories themselves feature early instances of sexual humor, satire and parody, murder mystery, horror, and even science fiction. Burton’s annotated 16-volume collection, as infamous as it is important, was first published between 1885 and 1888, and remains an entertainingly naughty read. Volume II includes: â?¢ “Nur Al-Din Ali and the Damsel Anis Al-Jalis” â?¢ “Tale of Ghanim Bin Ayyub, The Distraught, The Thrall O’Love” â?¢ “Tale of the First Eunich, Baukhayt” â?¢ “Tale of the Second Eunuch, Kafur” â?¢ “Tale of King Omar Bin Al-Nu’uman and His Sons Sharrkan and Zau Al-Makan” â?¢ “Tale of Taj Al-Muluk and the Princess Dunya” â?¢ “Tale of Aziz and Azizah”
CHECK PRICE NOW!
Read Full Review >>
ARABIAN NIGHTS, in 16 volumes: Vol. II
The 1001 Arabian Nights

This is a pre-1923 historical reproduction that was curated for quality. Quality assurance was conducted on each of these books in an attempt to remove books with imperfections introduced by the digitization process. Though we have made best efforts – the books may have occasional errors that do not impede the reading experience. We believe this work is culturally important and have elected to bring the book back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide.
CHECK PRICE NOW!
Read Full Review >>
The Arabian Nights Entertainments Volume 4

This is a pre-1923 historical reproduction that was curated for quality. Quality assurance was conducted on each of these books in an attempt to remove books with imperfections introduced by the digitization process. Though we have made best efforts – the books may have occasional errors that do not impede the reading experience. We believe this work is culturally important and have elected to bring the book back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide.
CHECK PRICE NOW!
Read Full Review >>
Stories From The Arabian Nights (1911)

This book is a facsimile reprint and may contain imperfections such as marks, notations, marginalia and flawed pages.
CHECK PRICE NOW!
Read Full Review >>
The Arabian Nights Entertainments Volume 3

This is a pre-1923 historical reproduction that was curated for quality. Quality assurance was conducted on each of these books in an attempt to remove books with imperfections introduced by the digitization process. Though we have made best efforts – the books may have occasional errors that do not impede the reading experience. We believe this work is culturally important and have elected to bring the book back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide.
CHECK PRICE NOW!
Read Full Review >>
The Arabian Nights Entertainments Complete

From Preface: This, the “Aldine Edition” of “The Arabian Nights Entertainments,” forms the first four volumes of a proposed series of reprints of the Standard works of fiction which have appeared in the English language.
CHECK PRICE NOW!
Read Full Review >>
A Motif Index of The Thousand and One Nights
In 1704 the French Orientalist Antoin Galland introduced to the Western world a translation of The Thousand and One Nights. Over the course of two subsequent centuries, numerous editions followed. Many of these, like Galland’s, included texts of stories not found in the indigenous manuscripts of the Nights but selected by the European editors from other literary and oral collections of ordinary folktales and legends. Thus, the original work acquired a Western designation as The Arabian Nights, a title unknown among the masses in Arab lands. Now, three centuries later, original publication of The Thousand and One Nights is being celebrated with widespread, renewed interest in the work. Hasan El-Shamy’s motif-index, based on an authentic folk edition of Alf laylah wa laylah, provides scholars of various fields accurate information about the content of this classic piece of Arabic folk tradition.
(2011)CHECK PRICE NOW!
Read Full Review >>
Best review for A Motif Index of The Thousand and One Nights
The Arabian Nights and Orientalism: Perspectives from East and West
CHECK PRICE NOW!
Read Full Review >>
Best review for The Arabian Nights and Orientalism: Perspectives from East and West
New Arabian Nights

During his residence in London, the accomplished Prince Florizel of Bohemia gained the affection of all classes by the seduction of his manner and by a well-considered generosity. He was a remarkable man even by what was known of him; and that was but a small part of what he actually did. Although of a placid temper in ordinary circumstances, and accustomed to take the world with as much philosophy as any ploughman, the Prince of Bohemia was not without a taste for ways of life more adventurous and eccentric than that to which he was destined by his birth. Now and then, when he fell into a low humor, when there was no laughable play to witness in any of the London theaters, and when the season of the year was unsuitable to those field sports in which he excelled all competitors, he would summon his confidant and Master of the Horse, Colonel Geraldine, and bid him prepare himself against an evening ramble. The Master of the Horse was a young officer of a brave and even temerarious disposition. He greeted the news with delight, and hastened to make ready. Long practice and a varied acquaintance of life had given him a singular facility in disguise; he could adapt not only his face and bearing, but his voice and almost his thoughts, to those of any rank, character, or nation; and in this way he diverted attention from the Prince, and sometimes gained admission for the pair into strange societies. . . .
CHECK PRICE NOW!
Read Full Review >>
The Thousand Nights and One Night (Calla Editions)
CHECK PRICE NOW!
Read Full Review >>
Best review for The Thousand Nights and One Night (Calla Editions)



